付先生,医学博士,翻译和审校过的生物医药类:中药、保健品和医疗器械的说明书、宣传材料、如诺华制药、眼力健、德国贝朗、西门子医疗器械、日本第一制药、藤泽制药、同仁堂、北京紫竹制药等一百多家公司的相关产品资料,大量心脏介入治疗论文(主要是支架),药物上市申请材料,申请FDA认证的中译英材料,羟丙基纤维素的系列论文,药物化学材料,各种医疗器械的国家标准,体外诊断设备
(IVD)
及试剂的材料;心脏起搏器、手术电刀、骨折固定器、治疗床、体外冲击波碎石机、全自动生化分析仪、血细胞分析仪、防护服、呼吸机、移液器、人工晶体、平片拍摄装置、CT、MRI
使用说明书等注册资料以及这些器械的电工认证资料(如
CSA
认证),以及大量的各医学专业的论文等。
马翻译,生物化学博士,参与翻译过本公司如下项目:
高温糖化工艺
静脉注射用重组天花粉蛋白(医学)
中国酶制剂会议摘要
β-甘露聚糖酶在饲料中的应用
海澡糖合成酶
利用毕赤酵母生产高比活耐高温植酸酶
β-甘露聚糖酶肉鸡试验方案
一种改善粒子成分特性的方法
突变型蛋白酶
水解氮源
中国微生物资源的现状与保护对策
亮白曲霉乳糖酶
同步退浆和精练过程
碱性果胶酶
黄芩甙的脱糖基化
在发酵过程中加入MPG
由生面加工而成的面制品
陈翻译,人大法学博士,6年450万字翻译经验:贸易、授权类合同50份,民事判决书。参与翻译过本公司如下项目:
股份购买协议
尽责调研初步法律意见书
建筑总承包合同
中外合资经营合同
国有土地使用权出让合同
关于建立欧洲人造卫星无线电导航计划管理机构的理事会条例